A Memorable Affair With Hot Momma Part 33

Posted in
Story: Fiction, Taglish · Categories: Romance · Tags:
Date: January 20, 2019 (1 month ago)


After the wedding we went to a simple honeymoon sa Subic. Dito nag bonding kami as husband and wife. Walking in the beach while holding each others hands at nag mumuni muni.

We made love at our hotel room at damang dama ko ang bawat halik at haplos ni Katrina. Ramdam ko ang sarap ng kanyang pagmamahal bawat pasok ng alaga ko sa kanyang bibig at pagkababae. We did all sex positions na alam ko until we ended up in spoon position.

Katrina: I love you babe.

Me: I love you too.

Katrina: babe ngayon ko lang naramdaman ito.

Me: bakit before?

Katrina: syempre dati may kaba na mahuli. Pero ngayon legal na hahaha

Me: well you have a point. Another round?

Katrina: kaya mo pa ba??? Hahaha

Me: ako pa! Hahhaa

5 days of love making during the honeymoon at lumalabas lang kami ng kwarto kapag kakain na kami. Ninamnam namin ang bawat sandali ng aming honeymoon at ramdam ko ang bawat yakap at haplos ni Katrina na punong puno ng pagmamahal.

Right after the honeymoon back to reality. I opened an engineering firm together with my cousin Katok. Were already operating for 3 months pero pa isa isang project pa lang since kulang pa kami sa capital at manpower. Sinama ko din sa kumpanya si Ate Chloe who was an architect. We started the firm at nagsimula na kaming kumayod. Nag inquire ako ng mga bank loans to start with something. I was in BPI nang biglang may tumawag sa akin.

Girl: Cedric!

Napalingon ako at laking gulat ko sa aking nakita. Si Mariko Yamamoto and she's pregnant. Malaki na ang kanyang tyan.

Me: MARIKO! OH MY GOD! CONGRATS!

Mariko: thank you. Just got married 5 months ago and we hit the jackpot. Shooter ang husband ko eh hahaha.

Pabirong hirit niya sa akin.

Me: wow honeymoon baby. Who's the lucky guy?

Mariko: well his name is Steve. An Entrepreneur. He's also a Filipino. Ikaw kasi eh! You set your standards too high. You did not tell me naman na pinoy lang ang may ganung quality and standards when it comes to love. hahaha

Me: oo naman. Masarap talaga kami mag mahal. At least hindi foreign object ang pumapasok dyan hahaha

Bulong ko sa kanya ng pabiro.

Mariko: sira ka talaga! Hahaha well he's maalaga like you.

Me: aba fluent na tagalog mo ha.

Mariko: my husband is a good teacher. trying to learn more pa. By the way congrats pala. Mom told me. Sorry I wasn't able to attend.

Me: thanks. It's ok Mariko.

Nagyaya siyang mag lunch so that we can catch up together.

Mariko: what are you doing in BPI kanina?

Me: trying to secure a loan for my engineering firm. Alam mo na. Starting a new life. And I'm about to meet an Interior Designer but she did a last minuite back out.

Mariko: oh I'm sorry to hear that. By the way do you still remember my cousin Marie?

Me: Kumusta na siya? Haven't heard of her lately.

Mariko: she just got married last month.

Me: Really????

Tumango si Mariko na may kasamang ngiti.

Me: who's the lucky guy? I'm intrigue. Hahhaha

Mariko: well he's also a Filipino like you.

Me: wow! You really loved Filipinos ha. Hahaha

Mariko: IKAW KASI EH! hahaha. Seriously Cedric the traits that Marie and I loved about Filipino men was you take women seriously. And respect them seriously and taken care of very seriously. I never felt this way with my ex bitch Japanese boyfriend.

Me: I'm happy for you and Marie.

Mariko: thank you.

Me: then who's the lucky guy for Marie?

Mariko: you talaga! You are a boy but you are so chismoso! Hahaha

Hirit sa akin ni Mariko with Japanese accent.

Mariko: well his name is Mike. He's as tall as you.

Me: seryoso? Kawawa naman si Marie. hahaha

Naalala ko yunh adventure namin sa Osaka kung saan hiningal siya sa alaga ko nang ipasok ko ito sa kanyang pagkababae at palaging nabibilaukan habang binibigyan niya ako ng masarap na chupa.

Mariko: baliw ka talaga! Hahaha. He's a doctor. An oncologist. He just finished his residency.

Me: Wow. That was my dream.

Mariko: Cedric everything happens for a reason. You're a good engineer just like what my mom told me. She was impressed by your designs and I heared that her company was able to sell those houses very fast. Kaya push mo yan! Hahaha

Me: aba pinay na pinay ka na ha. Hahaha

Mariko: syempre. Hahaha By the way gusto mo ilapit kita kay Daddy regarding your concern?

Me: daddy?

Mariko: yes. Your former boss. Engr Catubay.

Me: Seryoso?????

She nodded with a smile. Hindi kasi ako makapaniwala. Kanchaw kanchaw lang sa kasal noon pero tinotoo nila. He already sold his company and focused on his warehouse rentals.

Mariko: and with regards to the interior designer I can call Marie. She's also looking for a job. She was already able to secure a work permit. I'll set the meeting after my cousin returns from their honeymoon.

Me: Mariko you don't need to do this for me. This is too much.

Mariko: Cedric. It's the least that Marie and I can do for you. For saving our lives. For letting us realize that we don't need to pretend to be someone else to be loved. And you made us realized that we deserved to be loved and taken care of. Please Engr Ferrer. Please let us return the favor.

Wala na akong magawa ng mga oras ma iyon kung hindi pagbigyan ang magpinsan
She called my former boss and arranged a meeting. I was with Katrina, Chloe and Katok. Nandyan si Engr Catubay, Ms Yamamoto, Mariko and her husband Steve, Marie and her husband Dr. Mike. Na starstruck si Katrina kay Mariko at agad nagpa picture. Steve stands around 5'8". Matipuno ang pangangatawan na mala Jason Statham ang dating. Kalbo at shaved ang balbas and he has a good sense of humor. Si Mike naman ay kasing tangkad ko, slim body at mala Patrick Dempsey ang dating.

Katrina: oh my god! Ms Mariko Yamamoto! You're so beautiful.

Mariko: thank you. Nice to finally meet you Katrina. By the way ninong at ninang kayo ni Cedric sa anak namin ha.

Katrina: it's an honor Ms Yamamoto.

Mariko: Katrina, Mariko will do. Or Mare

Katrina: Ok Mare hahaha

We started the meeting at nilatag namin ang plano kay Engr Catubay. Na impress siya dito pati na rin si Ms Yamamoto. The couple invested in our company which was a big capital influx. Nakahinga kami nang mga oras na yon. Habang nagkakatuwaan kami sa resto ay biglang sinorpresa kami ni Katrina.

Katrina: Babe may surprise ako sa iyo.

Me: ano yun?

Chloe: sis bagong kotse ba yan? Hahaha

Katrina: hindi eh

Mariko: mare is it a new phone? Or a nwe car? Hahaha

Katrina: hindi eh.

Bigla siyang humawak sa kanyang tyan. Napatayo si Mariko at yumakap sa kanya

Mariko: OH MY GOD! Congrats mare!

Katrina: thank you. It's a twin.

Me: talaga??????

Di ma ispelling ang nararamdaman ko nang mga oras na iyon. Masaya kami nang mga oras na iyon and we informed our respective family. Masaya din sila para sa amin at nawala na ang galit sa isa't isa. Natuwa si Martha nang malaman niyang buntis si Katrina. Maski papaano ay nakuha ko din konti ang loob ni Martha at naging civil na sa akin si Jacob.

Fatherhood changed my life in an instant. Katrina gave birth 6 months later to our twin. twin. Boy and girl. Katrina named them as Cedric Jr or Junjun and Cedra. She based it on my name dahil pinapasaya ko daw siya. Nakakapagod pero masaya. Nakakataranta pero masaya. Minsan nga tinatawanan na ako ni Katrina dahil nagigising ako agad tuwing umiiyak ang mga bata. Sometimes napapangiti siya sa akin tuwing nakikita niya akonh nagpapalit ako ng diapers nh kambal. Never daw kasi ito ginawa ng ex husband niya. Tiwala kami sa isat isa kaya hindi na ako affected tuwing binabanggit niya ang ex husband niya. Masaya din kami sa aming buhay mag asawa. Hindi mo masasabing mayaman kami pero hindi naman kami nagigipit sa finances. Mas natuto lang kaming maging practical. We invested more on bonding like going to her parents or my parents house or minsan naman picnic sa tagaytay. Katrina and I used to date sa kusina with left over breads and coffee. Dito we are sharing our dreams and plans for the family. Bonding at lambingan naming mag asawa.

One weekend ay nadalaw ako sa bahay ng parents ko.

Katrina: babe tulog ka muna sa dating kwarto mo.

Me: sure ka?

Katrina: yes.

Mommy: bakit?

Katrina: napuyat po kasi kagabi sa pag aalaga ng mga bata.

Napabilib ang mga magulang ko sa aking transformation. From fuckboy to a responsible father.

Gustong bumawi ng tatay ko at laking gulat ko na lang ako na binigyan kami ni Katrina ng bahay sa Mandaluyong. Bagong gawa ito at malapit na din ito sa Don Bosco at Assumption, palengke at trabaho ko. Maaliwalas at may magandang backyard.

Katrina: naku dad you don't need to do this. Kasya naman kami sa apartment. Nagastos mo pa tuloy ang retirement mo.

Dad: Katrina iha, please allow me na makabawi sa inyo. Diniktahan ko ang buhay ni Cedric. I insisted him to be an engineer kahit na gusto niyang maging doctor. It's the least that I can do.

Me: Dad eh pano ka naman?

Dad: mahirap paniwalaan but you know your Tito Ramon offered me something that I can't resist.

Me: ano yun dad?

Dad: he offered me to be his industrial partner.

Katrina: wow dad! Congrats!

Dad: thank you iha.

Me: Dad I'm happy na nagka ayos na kayo ni Tito Ramon.

Dad: matagal na kaming nagka ayos ni Ramon. Bago pa mag take 2 si Katok sa board exam. Tinuruan ko siya nun.

...

About the Author :

Joined: December 29, 2015 (3 years old)
Writings: 132
Send PM  ·  Male  ·  Offline
Description:
I am a very friendly person. I hate people who are credit grabbers
Signature Text:
hardfucker

Suggested writings:

0  ·  0  ·  0  ·  2,351
 · 

Add New Comment
Latest Writings
Recent Comments